[l]

lacti làctia adj

Dit del vi, o bé del seu gust o de la seva aroma, que recorda productes làctics, especialment formatge, nata, salsa de soia, etc. És una característica present en alguns vins de criança d'alta qualitat.

cas lácteo

ang milky

LD m abr ® llindar diferencial

cas UD

LDS m abr ® llindar de detecció sensorial

cas UDS

libar v tr

Beure un glopet (de vi), normalment per tastar-lo no tècnicament.

cas libar

fr sucer

ang libate, to; sip, to; suck, to

libun m

En l'elaboració de vi jueu, mètode purificant que consisteix a foguejar els estris que s'han d'emprar en la vinificació.

licor m

1. Terme genèric que s'usa per designar begudes alcohòliques dolces, de natura diversa.

cas licor

fr liqueur f; vin de liqueur m

ang liquor; sprits

2. licor (de fruita)

Licor aromatitzat preparat per maceració, infusió o destil·lació de materials vegetals —especialment, fruites i herbes— amb alcohol. També es pot obtenir afegint extrets aromàtics o essències a altres begudes alcohòliques. Hom el sol edulcorar amb sucre natural, acolorit o no. Segons el contingut en sucre, molt variable, poden ser secs (menys de 100g/l), semisecs o semidolços (entre 100 i 200g/l) i dolços (més de 200g/l). El contingut alcohòlic és generalment superior a 30°. Si s'obté per destillació de vi, s'anomena aiguardent, per distingir-lo del que s'obté amb altres procediments. Molts tipus de licor es designen amb el nom de la fruita; es fa en singular si hom només menja normalment una peça de fruita en els àpats corrents (licor de poma, licor de plàtan) i es fa en plural si es tracta de fruites de mides més reduïdes que solen ser menjades en quantitats superiors a una o dues en els àpats corrents (licor de cireres). També es pot designar directament el nom de la planta (anís, menta, etc.) amb què s'elaboren. Sovint, també s'usa licor per designar qualsevol beguda alcohòlica que no sigui vi.

cas licor (de frutas); chupito

fr liqueur

ang liquor

3. licor d'expedició

Solució de vins vells o d'altra mena barrejats amb sucre i algun conservant. S'afegeix al vi escumós després del degollament per acabar d'omplir l'ampolla i suplir el líquid que n'ha sortit desprès. La fórmula de cada barreja difereix d'un celler a un altre.

cas licor de expedición; salsa

fr liqueur de dosage; sause

ang expedition liqueur

SIN xarop d'expedició

4. licor de tiratge

Solució de vi base amb sucre en alta concentració —entre 500 i 650 g/l—, llevats i algun clarificant que s'afegeix, durant el tiratge, al vi base que s'ha embotellat.

cas licor de tiraje

fr liqueur de tirage

ang drawn-off liquid; tirage liqueur

SIN xarop de tiratge

licorar v tr ® enriquir

licorera1 f

Estri de taula en forma de safata que serveix per posar-hi ampolles i gots per beure licor.

cas cubilete; licorera

fr cave

ang liqueur cabinet

SIN cove

licorera2 f

Ampolla de vidre de paret molt gruixuda que serveix per contenir licor. És de disseny variant; sol ser cilíndrica, però també de secció quadrada. Es caracteritza perquè du un precinte superposat al tap i, normalment, un broc de plàstic que fa minvar el raig que en surt.

licorista m i f

Persona que fa o ven licors.

cas licorista

fr liquoriste

ang distiller; dealer in liquor

licorós adj i m

1. (Vi) generós que presenta un contingut de sucres superior a 50 g/l. 2. Per extensió, (vi) ric en alcohol i que té l'aspecte i el gust d'un licor.

cas (vino) encabezado; (vino) licoroso

fr (vin) liquoreux; (vin) moelleux; vin de liqueur; vin viné

ang fortified (wine); strong (wine)

SIN vi de licor, vi reforçat, vi encapçalat, vi enfortit, vi enriquit, vi licorós

límpid adj

Dit del vi que deixa passar la llum. S'oposa a opac i no s'ha de confondre amb nítid.

cas límpido; transparente

fr limpide

ang bright; limpid

SIN transparent

lladró m ® pipeta

llàgrima f ® vi (de) flor

llàgrimes f pl

Gotes de vi incolores que deixa un vi a la paret de la copa després d'una sacsada o d'una rotació. La seva presència està relacionada amb la riquesa del vi en alcohol, sucres i glicerol.

cas arcos; lágrimas; piernas; pilastras; puentes; ventanas

fr jambes; larmes; pleurs

ang arches; legs; tears

SIN regalims

llarg (en boca) adj

Dit del vi que té un pas de boca durador i que exhibeix tota la seva expressió aromàtica.

cas largo (en boca)

fr long (en bouche)

llavor f

Part nuclear, de natura llenyosa, d'un gra de raïm. Per bé que és mengívola, sovint es treu de dins per fer-lo més gustós. En el cas de raïms per vinificar, hom els sol treure abans que el most fermenti.

*NOTA Per fer referència al conjunt de llavors, es pot usar igualment el singular: Hom treu la llavor (o les llavors) abans de menjar-se el raïm.

cas granilla; pepita; semilla

fr pépin

ang grape-seed; pip; seed

SIN granet, pinyol, granelló, gramull, vinassa3, vinassó

lledoner m AMP

1. ® garnatxa

2. lledoner gris o lledoner pelut ® garnatxa peluda

lleuger adj

Dit del vi de poc grau alcohòlic, que no té cos. Pot ser un adjectiu positiu en vins blancs o rosats novells. S'oposa a amb cos.

cas esbelto; fluido; ligero

fr élancé; fluide

ang élancé; fluide; low in alcohol

SIN esvelt, fred, fluid

llevataps m

1. Eina de ferro proveïda d'un mànec i d'una barra helicoïdal que serveix per treure els taps de suro de les ampolles de vi. La majoria de llevataps es fan servir només en vins tranquils, per tal com el tap de cava es treu amb la mà, encara que també hi ha llevataps específics per a vins escumosos.

cas abrebotellas; abridor; sacacorchos; sacaespiche; sacatapones; tirabuzón

fr débondeur; débondoir; ouvre-bouteille; tire-bonde; tire-bouchon; tire-esquive

ang bottle opener; bung puller; corkscrew; screwpull; spile puller

SIN tirabuixó, destapador

2. llevataps amb tallacàpsules

Llevataps que du incorporat un tallacàpsules.

cas sacacorchos con cortacápsulas

fr tire-bouchon limonadier

ang combiwine

3. llevataps d'ales

Llevataps que, en comptes de mànec, disposa d'una rosca i de dues ales que permeten fer pujar o baixar la barra de ferro caragolada amb què s'ha perforat el tap.

cas sacacorchos de doble palanca; sacacorchos de mariposa; tirabuzón con mango

ang lever(s)pull; spinhadle

4. llevataps de cava o llevataps de xampany

Llevataps proveït d'un receptacle de goma petit amb què s'agafa el barret del tap de cava, que serveix per extreure'l. També n'hi ha que tenen una forma similar als trencanous.

cas sacacorchos de cava; descorchador de champaña

ang screwpull; champagne star

5. llevataps de làmines

Llevataps format per dues barnilles molt petites en disposició paral·lela que s'introdueixen entre el tap i el coll de l'ampolla per dos punts oposats i que extreuen el tap amb diversos moviments rotatius.

6. llevataps de paret

Llevataps proveït d'una palanca, més gran que els corrents, clavat a una paret i emprat en bars i tavernes.

cas sacacorchos de pared

7. llevataps manual

Llevataps en què el mànec té forma de T, que serveix per subjectar-lo fortament amb la mà i estirar, amb força, el tap perforat.

cas sacacorchos en T

llevats m pl

Exemplars de fongs ascomicets presents al most capaços de fermentar-ne els sucres i convertir-lo, per tant, en vi.

cas levaduras f pl

fr levures (du vin) f pl

ang yeasts

llibre de qualificacions m

Registre de les anyades d'una DO amb indicació de la qualificació de cadascuna. La taula d'anyades n'és una versió reduïda que serveix per difondre entre el públic la informació del llibre.

cas libro de calificaciones

llibre de registre m ® registre de celler

llinatge m

1. Tipologia d'algunes varietats de vinya —usualment, d'origen francès— que poden produir vins de gran qualitat. En són exemples la cabernet sauvignon, la chardonnay, la riesling o la pinot negre, entre d'altres.

cas linaje

2. de llinatge loc adj ® noble

llindar m

1. Valor mínim a partir del qual un estímul es manifesta amb prou força per ser tingut en compte en algun paràmetre referent a la sensitivitat humana.

cas umbral

fr seuil

ang threshold

2. llindar de detecció sensorial o llindar d'identificació sensorial

Valor mínim de presència d'un estímul sensorial passat el qual provoca una sensació, com ara la quantitat de sal necessària perquè hom trobi el gust salat en un menjar.

cas umbral de detección sensorial; umbral de identificación sensorial; umbral de sensación

ang limit of detection

abr LDS

3. llindar de percepció sensorial

Valor mínim de presència d'un estímul sensorial passat el qual comença a ser perceptible, com ara la quantitat de sal necessària perquè hom consideri que hi ha sal en un menjar o se n'hi ha posat.

cas umbral de percepción; umbral de percepción sensorial

fr seuil de perception

ang sensory threshold; threshold of perception

abr LPS

4. llindar de reconeixement sensorial

Valor mínim de presència d'un estímul sensorial passat el qual comença a ser perceptible i identificable, com ara la quantitat de sucre necessària perquè sigui identificat en un menjar, amb el benentès que, amb menys quantitat n'hi ha prou per superar el llindar de percepció sensorial quan no s'acompanya de cap altre producte.

cas umbral de identificación sensorial; umbral de reconocimiento sensorial

abr LRS

5. llindar diferencial

Quantitat d'estímul que cal afegir a una altra quantitat que ja és perceptible per reconèixer-hi una diferència.

cas umbral diferencial

abr LD

lluent adj

Dit del vi que reflecteix la llum.

lluminós adj

Dit del vi molt brillant.

cas luminoso

fr lumineux

ang luminous

llunes f pl

Gotes greixoses que apareixen al disc d'alguns vins. Es tracta d'un defecte.

cas lunas

lluquet m

Tireta impregnada de sofre que es crema a l'interior de la bóta per treure'n les emanacions malsanes. En cremar, desprèn diòxid de sofre, d'acció conservant i antioxidant.

cas alguaquida; azufrine; luquete; mecha (azufrada); pajuela

fr mèche (soufrée)

ang sulphur wick

SIN sofrí, ensofrada, tira de sofre, metxa, metxer

lot m

Mostra de vi presa d'un celler per un veedor per fer-ne anàlisis i comprovar que compleix els requisits de tipicitat exigits per un consell regulador.

cas lote; partida

SIN partida

LPS m abr ® llindar de percepció sensorial

cas UPS

fr SP

LRS m abr ® llindar de reconeixement sensorial

cas URS